首页 >> 近现代古诗词

崔篆平反 未知 佚名

崔篆,汉人也,为郡守,时王莽改制,爪牙遍及各地,严刑峻法,-戮无辜。
篆所至之囚系满狱。
篆垂涕曰:“嗟乎,刑法酷烈,乃至于斯!此皆何罪!”遂为之平反,所出二千余人。
吏叩头谏曰:“君诚仁者,然今独君为君子,将有悔乎?”篆曰:“吾无悔,纵-吾而赎二千人,何悔之有?”吏默然无以应。

《崔篆平反》的译文

崔篆平反翻译及注释

翻译
  崔篆是汉族人,当时担任郡守,那时是王莽改制的时候,他的党羽遍及各个地方,用严厉的刑法-害许多无罪的人。崔篆在他所在的县看到牢狱人满为患。忍不住流泪叹道:“唉,刑罚法律残酷凶狠,竟到了这种地步!这些人都是什么罪!”(崔篆)于是为他们平反,放出来两千多人。他的僚属们都十分害怕,纷纷叩头求他说:“你确实是仁慈的人,然而如今只有你是仁德的人,恐怕要后悔吧?”。崔篆慨然,说:“如果-了我一人而能救出2000多人,这是我的心愿啊!我有什么可后悔的呢?”僚属们沉默不知如何回应。

注释
1.王莽改制:指王莽篡权,该汉朝为新朝。
2.斯:这;这种地步。
3.峻:苛刻。
4.辜:罪。
5.系:关押。
6.垂:掉下。
7.涕:泪。
8.谏:婉言相劝。
9.无以:没什么用来。
10.及:到,至
12.吏:僚属

《崔篆平反》的拼音

cuī zhuàn píng fǎn
崔篆平反

cuī zhuàn, hàn rén yě, wèi jùn shǒu, shí wáng mǎng gǎi zhì, zhǎo yá biàn jí gè dì, yán xíng jùn fǎ, shā lù wú gū.
崔篆,汉人也,为郡守,时王莽改制,爪牙遍及各地,严刑峻法,-戮无辜。
zhuàn suǒ zhì zhī qiú xì mǎn yù.
篆所至之囚系满狱。
zhuàn chuí tì yuē:" jiē hū, xíng fǎ kù liè, nǎi zhì yú sī! cǐ jiē hé zuì!" suì wèi zhī píng fǎn, suǒ chū èr qiān yú rén.
篆垂涕曰:“嗟乎,刑法酷烈,乃至于斯!此皆何罪!”遂为之平反,所出二千余人。
lì kòu tóu jiàn yuē:" jūn chéng rén zhě, rán jīn dú jūn wèi jūn zǐ, jiāng yǒu huǐ hū?" zhuàn yuē:" wú wú huǐ, zòng shā wú ér shú èr qiān rén, hé huǐ zhī yǒu?" lì mò rán wú yǐ yīng.
吏叩头谏曰:“君诚仁者,然今独君为君子,将有悔乎?”篆曰:“吾无悔,纵-吾而赎二千人,何悔之有?”吏默然无以应。


《崔篆平反》古诗词专题为您介绍崔篆平反古诗,崔篆平反佚名的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息,推荐了未知古诗词
古诗词网         Sitemap    Baidunews