洛阳芳树映天津,灞岸垂杨窣地新。
直为经过行处乐,不知虚度两京春。
去年馀闰今春早,曙色和风著花草。
可怜寒食与清明,光辉并在长安道。
自从关路入秦川,争道何人不戏鞭。
公子途中妨蹴鞠,佳人马上废秋千。
渭水长桥今欲渡,葱葱渐见新丰树。
远看骊岫入云霄,预想汤池起烟雾。
烟雾氛氲水殿开,暂拂香轮归去来。
今岁清明行已晚,明年寒食更相陪。
唐玄宗李隆基(685年9月8日-762年5月3日),亦称唐明皇,公元685年出生在东都洛阳(今河南洛阳),712年至756年在位。前期注意拨乱反正,任用姚崇、宋璟等贤相,励精图治,他的开元盛世是唐朝的极盛之世,在位后期宠爱杨贵妃,怠慢朝政,宠信-臣李林甫、杨国忠等,加上政策失误和重用安禄山等侫臣,导致了后来长达八年的安史之乱,为唐朝中衰埋下伏笔。756年李亨即位,尊其为太上皇。762年病逝。
初入秦川路逢寒食
洛阳芳树映天津,
灞岸垂杨窣地新。
直为经过行处乐,
不知虚度两京春。
去年馀闰今春早,
曙色和风著花草。
可怜寒食与清明,
光辉并在长安道。
自从关路入秦川,
争道何人不戏鞭。
公子途中妨蹴鞠,
佳人马上废秋千。
渭水长桥今欲渡,
葱葱渐见新丰树。
远看骊岫入云霄,
预想汤池起烟雾。
烟雾氛氲水殿开,
暂拂香轮归去来。
今岁清明行已晚,
明年寒食更相陪。
中文译文:
初次进入秦川途中碰到寒食节
洛阳城的芳树映照着天津河,
岸边的垂柳嘈杂地新发芽。
乘马经过这里,我确实感受到了旅途的乐趣,
却不知道虚度了两京的春天。
去年闰月过去,今年春天来得早,
黎明的天色和温柔的风吹拂着花草。
可怜寒食节和清明节,
它们的辉煌都在长安的道路上。
自从穿过关隘进入秦川,
谁都争着驰骋在道路上。
贵族公子途中妨碍着踢毽,
美丽的女人们骑马废弃了秋千。
渭水的长桥如今即将渡过,
郁郁葱葱的新丰树已经显现。
远望马嵬山脉深入云霄,
我就预感着汤池冒起烟雾。
烟雾缭绕着水殿敞开,
香车的轮子暂时地抚摸着归程。
今年的清明节行程已晚,
明年的寒食节更要相聚。
诗意:
《初入秦川路逢寒食》是唐代李隆基创作的一首诗,描绘了作者初次进入秦川途中遇到寒食节的景象。诗中以洛阳的芳树、灞岸的垂杨等生动描写展示了初春的景象。诗人通过描述路途上的乐趣以及庆祝节日的热闹氛围,表达了对美好事物的向往和对春天的喜爱之情。
赏析:
这首诗描绘了作者初次进入秦川途中碰到寒食节的情景,以细腻的描写展示了初春的美景,同时流露出对节日欢庆和春天的热爱之情。诗中运用了丰富的意象描写,使读者能够身临其境地感受到盛开的花草、垂垂的垂杨和远处的山峦等景象。通过这些生动的描绘,诗人传递了对生活愉悦和美好事物向往的情感。
诗句运用了对比和衬托的手法,以刻画出诗中人物的形象。比如,贵族公子妨碍踢毽、美丽的女人们废弃秋千,彰显了这些人物的奢靡性情和优越地位,与平凡人民形成鲜明对比。同时,作品还通过描写寒食节和清明节的光辉,表达了与长安繁华道路上的喧嚣相对立的宁静氛围,以及对传统节日的怀念和珍视。
整体而言,这首诗描绘了作者初次进入秦川途中碰到寒食节的美妙场景,展现了春天的迷人魅力和传统节日的喜庆氛围,表达了对美好生活和传统文化的向往之情。诗歌通过对细节的描写,使读者沉浸于春天的温暖氛围中,感受到作者对生活的热爱和追求。
chū rù qín chuān lù féng hán shí
初入秦川路逢寒食
luò yáng fāng shù yìng tiān jīn, bà àn chuí yáng sū dì xīn.
洛阳芳树映天津,灞岸垂杨窣地新。
zhí wèi jīng guò xíng chǔ lè,
直为经过行处乐,
bù zhī xū dù liǎng jīng chūn.
不知虚度两京春。
qù nián yú rùn jīn chūn zǎo, shǔ sè hé fēng zhe huā cǎo.
去年馀闰今春早,曙色和风著花草。
kě lián hán shí yǔ qīng míng, guāng huī bìng zài cháng ān dào.
可怜寒食与清明,光辉并在长安道。
zì cóng guān lù rù qín chuān,
自从关路入秦川,
zhēng dào hé rén bù xì biān.
争道何人不戏鞭。
gōng zǐ tú zhōng fáng cù jū, jiā rén mǎ shàng fèi qiū qiān.
公子途中妨蹴鞠,佳人马上废秋千。
wèi shuǐ cháng qiáo jīn yù dù, cōng cōng jiàn jiàn xīn fēng shù.
渭水长桥今欲渡,葱葱渐见新丰树。
yuǎn kàn lí xiù rù yún xiāo,
远看骊岫入云霄,
yù xiǎng tāng chí qǐ yān wù.
预想汤池起烟雾。
yān wù fēn yūn shuǐ diàn kāi, zàn fú xiāng lún guī qù lái.
烟雾氛氲水殿开,暂拂香轮归去来。
jīn suì qīng míng xíng yǐ wǎn, míng nián hán shí gèng xiāng péi.
今岁清明行已晚,明年寒食更相陪。